Good morning!
Humans achieved three revolutions of production, social, and spiritual ones. The first stage of them were agricultural, urban, and religious revolutions. The second stage are industrial, national, and life revolutions. The third stage may be service, global, and holiness (wholly wholesome way/world) revolutions.
Production revolution was to aim at matter, might, and money to facilitate consumption and convenience. Modern mass production, consumption, and waste are causing resource depletion, source complications, and sink problems, creating climate change, species extinction, global pollution, nuke problems, etc.
Social revolution was to aim at community, cooperation, and companionship to facilitate peace and prosperity. New nationalism created dictatorship, war, and nuke, leading the brink of the world doom. Now humans must advance to global community to avoid these problems and possible catastrophe at any moment.
Spiritual revolution was to aim at holiness, heart, and harmony to facilitate awakening and action. Latest life movement from ego to eco has not yet achieved freedom from karma to Dharma (universal truth/ethic). We must make mass awakening and action to achieve true awakening and amṛta (ambrosia of immortality) of all.
Let us continue cultivation with the Dharma delight and Zen joy!
Thank you!
おはようございます!
人類は、生産・社会・精神の三つの革命を達成してきました。
その第一段階は、農業革命、都市革命、宗教革命でした。
第二段階は、産業革命、国家革命、生命革命です。
そして第三段階は、サービス革命、地球革命、聖(全体健全)革命となるかもしれません。
生産革命は、物・力・金を目指し、消費と便利を促進するものでした。
しかし、現代の大量生産・大量消費・大量廃棄は、資源の枯渇、資源の複雑、廃棄の問題を引き起こし、気候変動、種の絶滅、地球規模の汚染、核の問題などを生んでいます。
社会革命は、共同体・協力・友愛を目指し、平和と繁栄を促進するものでした。
しかし、新たな国家主義は、独裁・戦争・核兵器を生み出し、人類を世界滅亡の瀬戸際に追いやっています。
今こそ、人類は地球共同体へと進化し、これらの問題と何時でも起き得る破局を回避しなければなりません。
精神革命は、聖性・精神・調和を目指し、覚醒と行動を促進するものでした。
しかし、エゴからエコへの最新の生命運動は、まだカルマからダルマ(普遍の真理/倫理)への自由を達成していません。
私たちは、大いなる覚醒と行動を起こし、すべての存在の真の覚醒とアムリタ(不死の甘露)を実現しなければなりません。
法喜禅悦をもって、共に修養を続けましょう!
有難うございます!
.
.
.
.
.
.
.