Awakening for All: Zazen Ultimate: Universality 一切の為の覚醒:坐禅究極:普遍性

 

Awakening for All: Zazen Ultimate: Universality

 

Dogen says, “Even one person’s one-time zazen, due to its harmonizing together with all dharmas and perfectly penetrating with all times, makes the Buddha’s performance of the Way in the limitless Dharma world, constantly through past, present, and future.” Zazen makes one universal, communicating and contributing the universal Dharma world throughout space and time.

 

“All ancestors residing in and maintaining the Awakened Way as well as all Buddhas have made upright sitting and practice, relying on it in self-appreciating Samadhi, as their right way of opening awakening.” Buddhas and bodhisattvas, awakening beings, understand and activate zazen as the right way to attain awakening in nirvana, no-wind of karma, imbued with the triple poisons.

 

“Zazen is the Dharma gate of peace and happiness.” “If cultivating, all attain the Way.” Zazen is stilling karma, freed from problems and suffering arising from the triple poisons. It is saving from samsara suffering, suffering from constant flow and transmigration through the six paths of hungry ghosts, fighting devils, etc., transcending sins, separated sickness, from the universal Dharma world.

 

“Not selecting the beginning heart or the later one, not arguing about saints and commoners, it is recommended to do zazen and strive in the Way by the Buddha’s teaching and the Way strivers,” he says, “Even if this Dharma is abundantly endowed with everyone’s part, it never manifests itself without cultivation; it never is attained without verification.” “Cultivation and verification are one.”

 

October 19, 2024 C.E.

 

Notes:

1.“The Dharma (Norm/Law/Truth/Ethic) of all dharmas (forms/phenomena/ truths/ethics)” is Dependent Co-origination, i.e., all phenomena are interdependently co-originated on limitless causes and conditions (similar to the Law of Causality, but deeper and wider – beyond conventions, conceptions, objects, etc.). This means that we are interrelated with other beings (other species, elements, stars, etc.), and relatives to each other, and that we must therefore live together harmoniously and strive to make a wholly wholesome world to become harmonious, health, and happy.

2.Karma is instilled with the triple poisons of desire, divisiveness, and delusion (of ego/mei: I/my). The Buddha said that all living beings are karma-birthed, -heirs, -owners, -machines, and -refuged. He clarified that there is no self-substance with self-sameness (permanent) and self-sovereignty (wishful) entities due to the Dharma (Truth/Law) of all dharmas (phenomena), Dependent Co-origination. We as karma-machines must change to the Dharma-refuged in order to change the world in suffering to that in holiness (wholly wholesome: harmonious, healthy, and happy).

3.The practice of Zen (jhāna/dhyāna: meditation), the key and core practice of za-zen, sitting meditation, is to still karma, settle in nirvana(nir-vāṇa = ni-vāta: no-wind, of karma, see the Dharma, and serve and save all. This process is categorized in the Four Zen Stages and the Eight Concentration (samādhi) Stages (actually Four Zen Stages plus Four Concentration Stages combined, going together).  As shown in the Four Zen Stages thoughts, emotions (the representative five coverings: lust-desire, covetousness-malevolence, sloth-drowsiness, agitation-worries, doubts), and volitions (the representative four fluxes: lust, becoming/identification, views/dogmas, nescience/no witness, of nirvana) are stilled in this order.

Please refer to 5. What is Karma? in “Why Buddhism Now?”

https://buddhism869196463.wordpress.com/%e3%83%9b%e3%83%bc%e3%83%a0%ef%bc%9ahome/

4.Samsara (saṁ-sāra, total flow) means all/constant change of phenomena due to Dependent Co-origination, represented as “birth-death.” Usually we are going through the shift among the six (five) states/ways of human beings, animal beings, hungry ghosts, (fighting devils), hell beings, and celestial beings.  These are allegorical states of our mind-world states from moment to moment, not like the Hindu idea of being born to be such after death

Please refer to 3. What Is Life? in “Why Buddhism Now?

https://buddhism869196463.wordpress.com/%e3%83%9b%e3%83%bc%e3%83%a0%ef%bc%9ahome/

 

 

一切の為の覚醒:坐禅究極:普遍性

 

道元は「わずかに一人、一時の坐禅なりといえども諸法とあい冥し、諸時とまどかに通ずるがゆえに、無尽法界のなかに去来現に常恒の仏化道事をなすなり。」と言う。坐禅は人を普遍にし、時空に亙る普遍的法界と疎通し貢献する。

 

「仏法を住持せし諸祖ならびに諸仏ともに自受用三昧に端坐依行するをその開悟のまさしき、みちとせり。」仏、菩薩、覚醒を求める者、は涅槃、三毒の浸潤した業の無風、の中に覚醒を得る正門として坐禅を理解し実践する。

 

「坐禅は、すなわち、安楽の法門なり。」「修すれば、みな得道す、」坐禅は業を静め、三毒から生ずる問題と苦から自由になる。それは輪廻苦、恒常的流転、餓鬼、修羅など六道の輪廻の苦、から救い、普遍的法界からの分離病患である罪を超越する。

 

「初心、後心をえらばず、凡人、聖人を論ぜず、仏のおしえにより宗匠の道をおうて坐禅弁道すべし、とすすむ。」と言い、「この法は、人人の分上にゆたかにそなはれりといへども、いまだ修せざるにはあらはれず、証せざるにはうることなし。」、「仏法には修、証これ一等なり。」と言う。

 

2024共通年10月19日

 

註:

1.諸法(形態・現象)の法(規則・法則・真理・倫理)は縁起(因縁生起)、即ち、一切現象は無量の直接原因と間接条件により相依生起するということである(因果則に似ているがさらに深く広い-世俗、観念、対象などを超える)。これは私達が他者(多種、要素、星宿など)と相依関係にあることを意味し、相互に相対的であり、私達が調和、健康、幸福になる為には共に調和して生き、全体健全な世界を作る努力をしなければならないことを意味する。

2.業は貪瞋(エゴ/メイ:我/我所の)痴の三毒が植え込まれている。ブッダ(覚者)は一切衆生は業—誕生者、—相続者、—所有者、—機械、—依拠者であると言った。彼は、諸法(現象)の法(真理/倫理)である縁起の故に自己同一(永住)と自己主宰(意欲通り)の実態をもった自己物質は存在しないことを明らかにした。業—機械である私達は、苦しむ世界を聖(全体健全:調和、健康、幸福)なる世界に変える為には、法₋依拠者にならなければならない。

3.鍵となる静坐の実践は業を静め、涅槃(nir-vāṇa = ni-vāta: no-wind, 無風、業風の)に安住し、法を見、一切に奉仕し救済する。坐禅(静坐瞑想)は身体・呼吸・頭脳(身口意)業を整え静止する。四禅は、尋求、伺候、喜悦、安楽を静め平静 (upekhā/upekṣā, 字義は捨離)・涅槃に到達する結果の心的(知性・感情・意欲)業を静止する過程を表示している。

「今何故仏教か?」の4(涅槃)と5(禅)を参照:

https://buddhism869196463.wordpress.com/%e3%83%9b%e3%83%bc%e3%83%a0%ef%bc%9ahome/

 

4.輪廻 (saṁ-sāra, 字義は全‐流)は縁起の故に現象が全体/常時変化することで、生死(発生種滅)で代表される。通常人間、畜生、餓鬼、(修羅)、地獄、天上の五(六)状態/道を変化を経る。これらは私達の刻々の心‐境(境涯:心‐世界)の比喩的状態のことで、死後に生まれるものというヒンドゥー教の考えとは違う。

「今何故仏教か?」の3.生存とは何か?を参照:

https://buddhism869196463.wordpress.com/%e3%83%9b%e3%83%bc%e3%83%a0%ef%bc%9ahome/

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

..

.

.

.

.

.

 

 

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply