From Foes to Friends: 敵から友へ

A birthday card reads “Today you are all of the memories, people, and places that have made you who you are.” The Buddha said, “Your friends make your whole life.” Places and plants make our life also, but what makes our life meaningful is people – family, friends, teachers at present and in the past, et al. All world or universal religions tell us that the future saviors are “friends” as in Mitra, Mithra, Maitreya, Messiah, et al., which really means that we can make them ourselves.

Our world, however, is facing the most dangerous situation of destruction with the invasion war and nuclear threat and power plant attacks. This is because we have foes that separate our world into different positions and places. The danger has become the maximum due to the state system with nukes, which can destroy our world and its life system. So, we must solve the problems of selfishness, especially of the state system with its war and nukes with nationalism and militarism.

Human societies advanced from families to clans, tribes, races (as states with one race or multiple, as nation states – nation means native to the place). Among politics, economics, societies, and cultures, the information (with transportation) revolution, democratization, and globalization have been advanced, but politics is the least advanced. So, we must decrease and eventually abolish nationalism to globalism to realize a global community or a human family to become all friends.

We live in the dharma (truth/ethic) world of interdependent co-origination. So, we must avoid selfish anti-social actions to keep this order. We must establish the global ethic before claiming rights. Thus, we should reform the Five Fictions of self, society, status, species, and symbolism and the Five Fictitious Bodies of state, corporation, media, religion, and education. We must have new legal and institutional systems to abolish nukes, war, dictatorship, and nationalism.

September 10, 2022, C.E.

Note:

  1. We must establish the Universal Declaration of Human Responsibilities as an essential counterpart of the Universal Declaration of Human Rights (adopting a Global Ethic issued by the Parliament of the World’s Religions in 1993 in Chicago, adopted essentially from the first four of the Buddhist Five Precepts of no killing, no stealing, no falsehood, no sexual misconduct, and no intoxicant). The four directives (with the addition of the fifth) of the Global Ethic are as follows:

The commitment to the culture of

  1. Non-violence and Respect for Life
    II. Solidarity and a Just Economic Order
    III. Tolerance and a Life of Truthfulness
    IV. Equal Rights and Partnership Between Men and Women
    V. Sustainability and Care for the Earth

https://parliamentofreligions.org/globalethic/

  1. Our global community needs new legal, institutional systems to abolish nukes, war, dictatorships, and nationalism, renewing the present United Nations, International Court of Justice, International Criminal Court, with effective enforcing systems stopping nukes, wars, etc.
  1. We need to go back to a more original dharma world from the artificial pyramidal systems we now have. For this we need a Paradigm Shift from an artificial unidirectional pyramidal civilization (urbanization) for money, matter, and might with the Five Calamities of delusion, bondage, discrimination, exploitation, and extermination to a natural, cyclical life Indra-net culture (cultivation) for life, heart, and harmony with the Five Blisses of awakening, freedom, equality, friendship, and peace:

https://heiwasekai.wordpress.com/2018/01/20/%e3%80%8c%e6%9e%a0%e7%b5%84%e8%bb%a2%e6%8f%9b%e3%80%8d%ef%bc%9aparadigm-shift/?fbclid=IwAR2PEo9t4YwkwTSo4QRdVseqW08HeASD7orrenbOQLh181s72MAbV-WxkuM

誕生日のカードには「今日は全ての記憶です、あなたが誰であるかを作った人々、所々。」とあります。ブッダは「友達があなたの全生だ。」と言いました。場所も植物も私達に生を作りますが、生を意味あるものにするのは人々ー家族、友人、現在と過去の教師達など-です。世界宗教あるいは普遍宗教は、未来の救世主はミトラ、ミスラ、弥勒、メシアなどに見られるように「友達」だと言っていますが、それは実は、私達が自らそうなれるという可能性のことです。

私達の世界は、しかしながら、核威嚇と原発攻撃を伴う侵略戦争で破滅の最大危機に直面しています。これは私達が異なる地位や場所で私達の世界を分離する敵によるのです。核を持つ国家組織により危険は最大になり、それは私達の世界とその生命系を破滅出来るのです。それだから、私達は自己中心主義、特に戦争と核、国家主義と軍事主義を伴う国家組織のそれ、の問題を解決しなければなりません。

人類社会は家族、氏族、部族、人種(一あるいは多人種による国家として、即ち国民国家として-ネーションとはその土地に生まれた原住民という意味)へと発展して来ました。政治、経済、社会、文化の中で情報(と運輸)化、民主化、地球化が発展していますが、政治において最低です。私達は国家主義を縮小し最終的に廃絶して地球共同体即ち人間家族を実現して、皆が友達にならなければなりません。

私達は相依共縁起の法界に生きています。だから、私達はその秩序を守る為に我利、反社を廃止しなければなりません。私達は権利を主張する前に地球倫理を確立しなければなりません。こうして、吾我、社会、地位、種族、象徴主義の五禍と国家、企業、メディア、宗教、教育の五仮構体を改革しなければなりません。核、戦争、独裁、国家主義を廃絶する為に私達は新しい法律と制度を持たなければなりません。

2022共通年9月10日

  1. 私達は世界人権宣言の必須の対応物として(本質は不殺、不盗、不偽、不邪淫、不飲酒の仏教の五戒の最初の四つを採用し1993年にシカゴで世界宗教会議が発出した地球倫理を採用して)世界人務宣言を確立しなければなりません。その四つ(後に第五が追加された)教令は以下の通りです:

I.非暴力と生命の尊重

II.連帯と公正な経済秩序

III.寛容と真実の生活

IV. 男女の平等な共同精神

V. 地球の維持可能性と配慮

https://parliamentofreligions.org/globalethic/

2. 私達の地球共同体は現在の国連、国際司法裁判者、国際刑事裁判所の核、戦争等を止めるのに有効な強制力を伴う新しい法律と制度の組織を必要としています。

3. 私達は現在持っている人工的な金字塔組織をもっと原初的な法界へと回帰する必要があります。この為に私達は金、物、力を求め錯誤、束縛、差別、搾取、殺戮の五禍を伴う人工的で一方向の金字塔文明(都市化)を命、心、和を求め覚醒、自由、平等、友愛、平和の五福を伴う自然的で循環的な命帝網文化(修養)への枠組転換が必要です:

https://heiwasekai.wordpress.com/2018/01/20/%e3%80%8c%e6%9e%a0%e7%b5%84%e8%bb%a2%e6%8f%9b%e3%80%8d%ef%bc%9aparadigm-shift/?fbclid=IwAR2PEo9t4YwkwTSo4QRdVseqW08HeASD7orrenbOQLh181s72MAbV-WxkuM

.

.

.

.

.

.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply