- Friendship (Skt./Pali: maitrī/mettā) became an ideal virtue, included in the Four Holy Abodes/Life-way (Brahma-vihāra) or Limitlessnesses.
3. The Buddha did not want to be a special figure, saying that he has no teacher’s grip (secret), and told community members to ask questions freely as a friend asks a friend even at the very last moment. Jesus said that “There is no greater love than this: that a person would lay down his life for the sake of his friends” (John 15:13). Muhammad said that if anyone kills a person, it would be as if he killed all mankind (Kur’an 5:32). Everyone clothed in white in pilgrimage to Mecca expresses the equal unity of and among all follower (humans).
宗教(religion はラテン語religare:再結合に由来)とは帰一(漢字は崇敬者へ・崇高な教えの意)です。帰一は聖(全体健全)にです。真理(Dharma, Dao, Dyau, Deva, Deiなど) からは世界は一つです。真理(諸法の法である縁起の法など)は普遍的であり、神(Deva, Dei)の原語「光」(日:Dyau, Div)も一切を含む、一切包含、普遍、聖を目指したものです。聖性は「健全なる全体」を意味します。 真理と倫理(真理の道)は普遍(一切包含)で健全(調和、健康、幸福)でなければなりません。これらが部分的で苦しいものならば真理でも倫理でもなく、完全でも遍満でもなく、第一のものでも優先されるものでもありません。業の働き(利己的存続の難儀)による部分性と苦しみは原初の聖(一切一)への(帰還、再生などと言われる)帰一である宗教により取り除かれ(分化苦から統合楽へ)反転されて来ました。 こうして、宗教はミトラ(友)、メシア、ミロクなど(Mitra, Mithra, Mazda, Massiah, Messiah, Maitreyaは皆「友(共)の意味)が未来に一切を救う理想像として創造しましたが、しかし実際には一切が一切の友(共)となる一切の可能性であり、世界宗教の創始者達が神格化される前のゴータマ、イエス、ムハンマッド他のメッセージだったのです。彼らは真理と倫理、その実践(修養)を教えました。 修養は本質的には覚醒、自由、平等、友情、平和の五福にあります。聖なる真理・倫理の覚醒は本質的で、過誤を避けて、ほかの四つは相互関連していますが、それらを獲得する為です。(梵語priya-dhāman:親愛関係に由来するfree-dom)自由は平等、友情、平和にあり逆でもあります。友情、慈悲、喜悦、捨念(慈・悲・喜・捨)は四聖住(聖なる住まい、生き方)です。 2021共通年8月28日 法記 註1.梵語(原インド・イラニアン語 mitrás) mitra友はmit (英語withと同じドイツ語の共にの意味)+tra(道具、機能を現す接尾語)の合成と思われます。これが理想化され神格化されてMitra, Mithraなどになったのです。 Mitra:https://en.wikipedia.org/wiki/Mitra 2.友情(梵語/パーリ語はmaitrī/mettā)は理想的徳となり、四聖住(Brahma-vihāra)または四無量とに入れられました。 Metta/maitrī: https://en.wikipedia.org/wiki/Maitr%C4%AB 3.仏陀は、自分は師の拳(秘密)は無いと言い、共同体の人々に正に死の間際も友が友にするように質問するようにと言って、特別な人物とされることを欲していませんでした。イエスは「人が友の為に命を投げ捨てる程に偉大な愛はない。」と言いました(ヨハネ伝15:13)。ムハンマッドは一人の人間を殺す事は全ての人類を殺す事に等しい。」と言いました(クルアーン5:30)。メッカの巡礼で皆が白衣を着るのは一切の信者(人間)の平等統一を表わすのです。The above pictures were taken and sent by Rev. Genko Daishin (Mr. Noriyuki Otsuka)
with his comment: “The whole universe is in a lotus flower, a bee, a waterdrop”
from Shimoda, Shizuoka, Japan
上の写真は下田の大真玄光師(大塚卿之氏)が撮り
「一輪の華、一匹の蜂、一滴の水に全宇宙が蔵されている。」とのコメントをつけて、
送ってくれたものです。