Good morning!
In the morning sunlight we are now surrounded by many flowers – redbuds, lilacs, crabapples, wisteria, azaleas, dogwood, cherries, etc. The Buddha held up a flower, and Mahakashyapa smiled. We appreciate holy truth, goodness, and beauty there. Plants (still lives) live in holiness, wholly wholesome. Animals (moving lives) are separated from the earth, needing food from others.
Humans developed brains and hands, science and technology, becoming further separated from nature, and now we have created crises such as global warming, mass extinction, and maybe even nuclear winter. Sin, a separated sickness from nature, must be avoided to reunify with holiness, which is the task of religion (from religare: reunion).
All Buddhists treasure and take refuge in the Triple Treasures, the Refuges of Buddha, Dharma, and Sangha, for holy truth, goodness, and beauty. All Buddhists learn the Triple Learning of morality, concentration, and prognosis (sīla, samādhi, and prajňā) to reunify our volitions, emotions, and intelligence in holiness.
All Buddhist observe the Five Precepts, the first four of which became the Global Ethic. No killing is the most important morality, as nothing can be done without life. No stealing is to assure material order for life. No lying is to assure social order. No sexual misconduct is to assure gender and generation order.
Zen-jō (jhāna-samādhi) is the essential and encompassing practice to still karma (in nirvana, no wind of karma) with its Triple Poisons (desire, divisiveness, delusion) and to reunify with holiness, inclusive of morality and prognosis. Without this, karma is neither realized nor transcended.
Awakening is possible by witnessing nirvana. Prognosis is to prognosticate all problems for solutions, reunifying in holiness in nirvana. The Awakened Way goes on with the constant and concentrated practice of zen-jō in nirvana and awakening, assuring and advancing morality and prognosis in holiness.
April 20, 2019 C.E. Dharma talk
三学
お早うございます!
朝の陽光の中に私達は今や沢山の花々に囲まれています-レッドバッズ(ハナズオウ)、リラ、クラブアップル(姫林檎)、藤、ツツジ、ダッグウッド(ハナミズキ)、桜など。仏陀が華を持ち上げると、魔訶迦葉は微笑んだ(拈華微笑)。私達はそこに聖なる真善美を賞美します。植物(静物)は聖、全体健全、の中に生きています。動物は地を離れて、他から食を得る必要があります。
人間は脳と手、科学と技術を発展させて、更に自然から離れて、今や地球温暖化、大量絶滅、更には核の冬さえ有り得る危機を創り出しました。罪、自然からの分離病患、は聖性に帰一(再合一)して避けなければなりませんが、それが宗教(ラテン語religare: 帰一:再合一)の課題です。
仏教徒は全て聖なる真善美の為に仏法僧の三宝を宝物とし、仏法僧の三帰に帰依します。仏教徒は全て知情意を聖性に帰一する為に戒定慧(sīla, samādhi, and prajňā)の三学を学習します。
仏教徒は全て五戒を遵守しますが、その最初の四つは地球倫理と成っています。不殺生は、生命が無ければ何も成し得ないので、最も重要な戒です。不偸盗は生命の為の物質的秩序を保証します。不妄語は社会的秩序を保証します。不邪淫は異性・世代を保証します。
禅定(jhāna-samādhi)は業とその貪瞋痴の三毒を静める為の本質的で包括的な実践であり、戒と慧を含む聖性に帰一する実践です。これなしには業は理解されず超越もされません。
2019共通年4月20日 法話